Page 491 - diccionario
P. 491

dicho de persona o cosa. 3. peor, más afectado.
adv. (sup. de badly) 4. peor. s.c. 5. peor, alusivo
a persona, cosa, situación, etc. 6. at ~/at the ~,
en el peor de los casos. 7. if the ~ comes to the
~, si las cosas se ponen muy feas.
worst [] v.t. (arc.) vencer, derrotar 1en
competencia.
worsted [] s.i. estambre.
worth [] adj. 1. de un valor determinado,
valorado. 2. valorado, dicho de la fortuna de
una persona): he’s worth at least 2,000,000 =
su fortuna está valorada en dos millones de
libras. 3. que merece, que vale la pena, el
esfuerzo, etc. s.i. 4. valía, mérito, importancia,
valor. 5. to be ~ it, valer la pena. 6. for all
I was ~, con todo el esfuerzo de que yo fui
capaz. 7. for what it’s ~, por si sirve de algo.
8. to make it ~ someone’s while, compensar
a alguien. 9. to make life ~ living, hacer la
vida agradable. 10. to be ~ one’s weight in
gold, valer su peso en oro.
worthily [] adv. dignamente,
respetablemente.
worthiness [] s.i. dignidad,
respetabilidad, merecimiento.
worthless [] adj. carente de valor,
despreciable, inútil.
worthlessly [] adv. inútilmente, sin
valor.
worthlessness [] s.i. inutilidad,
carencia de valor.
worthwhile [] adj. bueno, valioso, útil,
que vale la pena.
worthy [] adj. 1.
~ of, digno, meritorio,
justo. 2. digno, respetable, honrado, esforzado.
s.c. 3. personalidad, notable.
wot [] pron.interr (fam.) qué (en lenguaje
escrito what).
would [ ] [ ] v. modal 1. se usa en lugar de
will en enunciados de estilo indirecto: she said he
would come later = dijo que vendría más tarde. 2.
en expresiones de condiciones improbables. 3.
en expresiones que expresan actitud favorable o
desfavorable. 4. en actitud contraria y continuada.
5. con el deseo de que algo suceda. 6. en ofertas
corteses: Would you eat a sandwich? = ¿te
gustaría comer un emparedado? 7. en peticiones
corteses: would you do me a favour?: ¿me
quieres hacer o me harías un favor? 8. expresa
una opinión no segura. 9. (fam.) para sugerir
consejo. 10. para expresar acciones repetidas
en el pasado. 11. alude a circunstancias que
pudieran haberse dado. 12. alude al deseo de
que algo hubiera sucedido de distinta manera. 13.
para expresar suposiciones o deducciones del
pasado. 14. ~ that (something were the case),
ojalá que fuera así.
would-be [] adj. futuro, en ciernes,
aspirante.
wouldn’t [] contr. de would not en el
lenguaje hablado.
would’ve [] contr. de would have, siendo
have verbo auxiliar en el lenguaje hablado.
wound [] pret. y p.p.irreg. de wind.
wound [] s.c. 1. herida. 2. herida, daño,
mal por una mala experiencia.
wound [] v.t. 1. herir con arma. 2. (pasiva)
herir (entimientoshonra, etc. 3. to open old
wounds, abrir viejas heridas.
wounded [] adj. 1. herido por arma. 2.
herido en sentimientos, honra, etc. 3. the ~,
los heridos.
wounding [] adj. hiriente, mordaz,
cruel.
wove [] pret. irreg. de weave.
woven [] p.p.i rreg. de weave.
wow [] interj. (fam.) ¡huau! expresión de
sorpresa o regocijo.
wrack [] v.t. rack.
wraith [] s.c. (lit.) fantasma, aparición,
espectro.
wrangle [] v.i. 1. to ~ over, discutir, reñir.
s.c. 2. riña, disputa.
wrangling [] s.i. riña, disputa,
discusión.
wrap [] ger. wrapping, pret. y p.p. wrapped
v.t. 1. to ~ in, envolver. 2. to ~ round, enrollar,
poner alrededor. 3. arropar, abrigar. 4. rodear;
poner, echar alrededor. s.c. 5. (arc.) prenda
sobre los hombros: bufanda, chal, etc. 6.
to keep something under wraps, (fam.)
mantener algo bien guardado. 7. the wraps
come off, se acaban los secretos. 8. to ~ it
up, (fam.) callarse, cerrar el pico. 9. wrapped
up (in something), absorto, dedicado por
completo. 10. to ~ oneself/ up, abrigarse,
arrebujarse. 11. to ~ (something) up, envolver
bien; (fam.) cerrar un trato; dar por terminado
un trabajo, debate, etc.; desviar, complicar.
wrap-around [] adj. abierto,
superpuesto; de una pieza.
wrapper [] s.c. envoltorio; sobrecubierta.
wrapping [] s.i. 1. envoltorio; envase. 2. ~
paper, papel de envolver regalos.
wrath [] s.i. ira, cólera.
wreak []v.t. 1. causar, provocar,
desencadenar. 2. tomar venganza.
wreath [] s.c. corona de flores, guirnalda.
wreathe []v.t. 1. envolver, rodear, cubrir. 2.
decorar. v.i. 3. subir, elevarse. 4. wreathed in
smiles, radiante de felicidad.
wreck [] v.t. 1. romper, destruir, estropear,
arruinar. 2. (pasiva) hundir, naufragar.
wreck [] s.c. 1. siniestro, accidente. 2.
vehículo afectado en un siniestro. 3. naufragio,
hundimiento. 4. (fam.) ruina. 5. wrecking
service, EEUU servicio de grúa.
wreckage [] s.i. 1. restos de un
accidente o catástrofe. 2. restos, despojos de
planes, tareas, etc. fracasados.
wrecker [] s.c. 1. destructor, ruina. 2.
EEUU grúa.
wren [] s.c. ZOOL. chochín, reyezuelo.
wrench [] s. c. 1. tirón, sacudida. 2. pena,
lástima, dolor. 3. MEC. EEUU llave de tuercas.
wrench [] v.t. 1. soltar, liberar por un tirón
o giro violento. 2. torcer, retorcer. 3. retirar,
apartar, arrancar.
wrest [] v.t. 1. arrancar, arrebatar, llevarse.
2. usurpar, llevarse.
wrestle [] v.i. 1. to ~ with, luchar
físicamente. 2. luchar con problemas o
contratiempos. 3. luchar, tener dificultades.
wrestler [] s.c. DEP. luchador, de lucha
libre.
wrestling [] s.i. DEP. lucha libre.
wretch [] s.c. 1. desgraciado, malvado,
canalla. 2. infeliz, pobre diablo.
wretched [] adj. 1. pobre, desgraciado,
miserable, desdichado. 2. horrible, malo,
enfermo. 3. malo, infame, impresentable, dicho
de cosas: the car was wretched = el carro era
horrible. 4. (fam.) maldito, dichoso.
wretchedly [] adv. pobremente,
miserablemente, horriblemente.
wretchedness [] s.i. miseria,
desgracia, desdicha.
wriggle [] s.c. movimiento ligero.
wriggle [] v.t. 1. menear. v.i. 2. menearse.
3. deslizarse, colarse. 4. to ~ out of
something/doing something, (fam.) evitar o
eludir algo con excusas.
wring [] pret. y p.p. wrung v.t. 1. sacar,
extraer; lograr, conseguir con esfuerzo. 2.
escurrir. 3. retorcer(se) las manos. 4. (p.u.)
estrechar, apretar fuerte al saludar. 5. retorcer
el pescuezo de un ave para sacrificarla. 6.
wringing wet, (fam.) empapado. 7. to ~ one’s
heart/soul/etc., encoger el corazón o el alma/
etc., dar mucha pena. 8. to ~ someone’s neck,
489
wrong
W
retorcer el cuello a alguien como amenaza. 9.
to ~ something out, estrujar algo.
wringer [] s.c. 1. escurridor. 2. to put
someone through the ~, (fam.) poner a
alguien en aprietos.
wrinkle [] s.c. 1. arruga en la piel. 2.
arruga, pliegue en un material. 3. (fam.)
sugerencia, indicación, dato.
wrinkle [] v.i. 1. arrugarse. v.t. 2. arrugar.
wrinkled [] adj. arrugado.
wrist [] s.c. ANAT. muñeca.
wristwatch [] s.c. reloj de pulsera.
writ [] s.c. 1. orden judicial, mandato judicial.
2. ~ large, claro y evidente; en versión
corregida y aumentada.
write [] pret. wrote, p.p. written v.t. e i. 1.
escribir. 2. escribir, ser escritor. v.t. 3. escribir
cartas, libros, etc. 4. EEUU escribir a alguien.
5. escribir, poner por escrito: to write a report
= escribir un informe. 6. llenar documentos,
impresos, etc. 7. hacer, extender cheques,
facturas, etc. 8. to ~ away/off (to someone
for something), escribir a alguien para
pedir algo. 9. to ~ back, escribir a vuelta de
correo, contestar carta. 10. to ~ in, escribir
dando una opinión. 11. to ~ in (to someone
for something), hacer un pedido (de algo a
alguien) por escrito. 12. to ~ someone out (of
something), retirar a alguien de algo. 13. to ~
someone/ something off, considerar a alguien
o algo un fracaso; satisfacer, cancelar una
deuda; declarar algo como siniestro total. 14. to
~ someone/something, despachar a alguien.
15. to ~ something down, tomar nota de algo;
COM. reducir el valor nominal de algo. 16. to
~ something into something, incluir como
parte de algo. 17. to ~ something out, escribir
un informe, trabajo, etc.; extender un cheque;
copiar. 18. to ~ something up, redactar un
escrito a partir de notas; poner al día un diario;
hacer la reseña, crítica, etc. de una obra.
write-down [] s.c. amortización.
write-in [] s.c. EEUU voto por correo.
write-off [] s.c. (brit.) siniestro total.
writer [] s.c. 1. escritor. 2. escritor, autor.
3. writer’s block, bloqueo mental del escritor.
4. writer’s cramp, agujetas en la mano de
tanto escribir.
write-up [] s.c. crítica, reseña.
writhe [] v.i. retorcerse, agitarse, debatirse
de dolor.
writing [] s.i. 1. escritura, escrito. 2.
escritura, oficio de escritor. 3. texto literario. 4.
letra, escritura a mano. 5. in ~, por escrito. 6.
~ materials, material de escritura. 7. writings,
obras de un escritor, o de varios.
writing-desk [] s.c. escritorio.
writing-paper [] s.i. papel de
escribir.
written [] p.p. 1. de write. adj. 2. escrito
examen, trabajo, ley, norma. 3. the ~ word, la
palabra escrita; la literatura.
wrong [] adj. 1. malo, fuera de lo normal,
extraño, chocante: it was in a mess; something
was wrong = estaba todo revuelto; algo malo
pasaba. 2.
~ with, defectuoso, que falla,
que no va bien. 3. inaceptable, inadecuado.
4. incorrecto, erróneo. 5. equivocado.
6. mal. 7. equivocado, confundido. 8.
inconveniente, socialmente inadecuado. 9.
del revés en vestidos. 10. in the ~, culpable,
responsable. 11. adv. mal, equivocadamente,
inadecuadamente, por error. s.i. 12. mal, lo
malo, lo que está mal, lo injusto. s.c. 13. error,
injusticia.
wrong [] v.t. 1. tratar injustamente. 2. To be
wronged, ser tratado injustamente. 3. don’t
get me ~, no me malinterprete. 4. to get
something ~, entender mal algo. 5. to go
~, equivocarse; salir mal; dejar de funcionar
   489   490   491   492   493