Page 488 - diccionario
P. 488

486 W
woad
wink [] v.i. 1. guiñar, hacer guiños,
parpadear. 2. centellear, parpadear, titilar. 3.
to have/take forty winks, (fam.) echar una
cabezadita, un sueño. 4. not to sleep/get a
~, no pegar ojo. 5. to ~ at something, (arc.)
hacer la vista gorda.
wink [] s.c. 1. guiño, parpadeo, pestañeo. 2.
a nod is as good as a ~, a buen entendedor
pocas palabras.
winkle [] s.c. 1. ZOOL. bigarro. 2. to ~
(information) out, (fam.) arrancar información.
3. to ~ someone out, (fam.) echar a alguien
de in sitio.
winner [] s.c. 1. ganador, vencedor,
triunfador. 2. (fam.) éxito.
winning [] adj. 1. ganador, vencedor,
victorioso. 2. atractivo, decisivo, irresistible,
determinante. 3. winnings, ganancias.
winnow [] v.t. aventar.
winsome [] adj. atractivo, fascinante,
encantador.
winter [] s.c. e i. invierno.
winter [] v.i. 1. invernar. 2. ~ sports,
deportes de invierno.
wintertime [] s.i. invierno, estación
invernal.
wintry [] adj. 1. invernal, frío, glacial. 2.
frío, distante, adusto.
wipe [] v.t. 1. limpiar, pasar un paño. 2.
secar, enjugar. 3. borrar, grabar encima.
s.c. 4. to ~ at something, limpiar algo. 5. to
~ away/off, quitar, limpiar con un paño. 6.
to ~ down, limpiar, secar completamente.
7. to ~ out, (fam.) barrer, eliminar, destruir
violentamente lugares, gente. 8. to ~ the floor
with someone, (fam.) derrotar a alguien. 9.
to ~ the grin/smile/ etc. off someone’s face,
(fam.) cortar en seco la alegría. 10. to ~ up,
limpiar la suciedad con un paño; (brit. y arc.)
secar la vajilla con un paño.
wiper [] s.c. limpiaparabrisas.
wire [] s.c. e i. 1. alambre. 2. cable. 3.
EEUU telegrama.
wire [] v.t. 1. unir, atar con alambre. 2. to ~
up, conectar, instalar un sistema electrónico.
3. EEUU enviar un telegrama. 4. EEUU)girar
dinero telegráficamente.
wire wool[] estropajo metálico
wired [] adj. 1. protegido, reforzado con
alambre. 2. con de alarma, conectado a
alarma.
wireless [] s.c. e i. 1. (arc.) radio,
radiofonía. atr. 2. por radio, radiofónico. 3.
~
(set), aparato de radio; equipo de radiofonía.
wire-tap [] s.c. pinchado de teléfono.
wire-tap [] v.t. espiar, pinchar el
teléfono.
wire-tapping [] s.i. escucha
telefónica pinchado el teléfono.
wiring [] s.i. cableado, instalación
eléctrica.
wiry [] adj. 1. enjuto y fuerte (person). 2.
nervudo (arm). 3. tieso, áspero (hair).
wisdom [] s.i. 1. sabiduría, conocimiento
(por tradición, experiencia o estudio). 2.
rectitud de juicio, sensatez, prudencia. 3.
opinión, parecer, sentir de un grupo. 4. ~
tooth, muela del juicio.
wise [] adj. 1. sabio, juicioso, prudente. 2.
to get ~ to, EEUU (fam.) descubrir, averiguar
algo secreto. 3. in no ~, (p.u.) de ninguna
manera, en absoluto. 4. to be no/none
the/not any the wiser, seguir sin entender
algo. 5. to put someone ~ to, EEUU (fam.)
poner a alguien al tanto. 6. ...would be ~ to,
habría que, lo mejor es. 7. -wise, en el sentido
de, según, conforme a; en cuanto a. 8. to ~
up, (EEUU) (fam.) caer en la cuenta de algo
desagradable.
wisecrack [] (fam.) s.c. broma,
chiste.
wisecrack [] v.i. bromear, hacerse el
gracioso.
wish [] s.c. 1. deseo, esperanza. 2. deseo,
objeto de deseo. 3. deseo, expresado: make
one wish = formula un deseo. 4. wishes for,
saludos, en cartas; votos, deseos de bienestar,
felicidad, etc.
wish [] v.t. e i. 1. desear, querer: she wishes
to travel = ella desea viajar. 2. desear expresar
un deseo. 3. to ~ + v. en pret. expresar el
deseo de algo improbable o imposible: I
wish I knew = ojalá lo supiera. v.i. 4. to ~ for,
expresar deseos. 5. I don’t ~ to be rude,
but..., no quiero ser descortés, pero... 6. not
to ~ something on, (fam.) no desear algo
malo a alguien.
wishbone [] s.c. hueso de los deseos
( of a bird).
wishful thinking [] s.i. buenos
deseos, ilusiones.
wishy-washy [] adj. 1. ligero,
aguado, sin. 2. (fam.) sin convicción, sin
entusiasmo.
wisp [] s.c. 1. brizna de hierba, mechón,
mata (of hair). 2. columna (of smoke), jirón (of
a cloud). 3. rastro, pista, sombra.
wispy [] adj. 1. delgado, ralo (hair). 2.
tenue, sutil, disperso (smoke, cloud, etc.).
wisteria [] s.i. BOT. glicina, vistaria.
wistful [] adj. triste, melancólico,
meditabundo.
wistfully [] adv. tristemente,
melancólicamente, pensativamente.
wistfulness [] s.i. tristeza,
melancolía.
wit [] s.c. e i. 1. ingenio, gracia, agudeza. 2.
persona ingeniosa. 3. inteligencia, talento. 4.
intuición, agilidad mental. 5. at one’s wits’
end, para volverse loco. 6. to have/keep
one’s wits about oneself, estar alerta para
controlar una situación problemática. 7. to
scare/terrify someone out of their wits/to
frighten the wits out of someone, dar a
alguien un susto de muerte. 8. to sharpen
one’s wits, avivar el ingenio. 9. to wit, a saber.
witch [] s.c. 1. bruja, maga, hechicera. 2.
bruja mujer desagradable.
witchcraft [] s.i. brujería.
witch-doctor [] s.c. hechicero.
witch-hazel [] s.i. solución de
hamamelis.
witch-hunt [] s.c. 1. caza de brujas.
2. persecución de subversivos.
witch-hunting [] s.i. caza de
brujas, represión de subversivos.
with [ ] [ ] prep. 1. con, en sentido de
compañía: he’s with his friends: está con sus
hermanos. 2. acuerdo, asociación con.. 3.
con, en discusión lucha, riña, competencia. 4.
con, en complemento, guarnición: chiken with
potatoes: pollo con papas. 5. con, en relación
estrecha. 6. con, como medio, instrumento.
7. con, características personales. 8. con
detalles que completan un acto. 9. con, forma
de realizar algo: done with care: hecho con
cuidado. 10. de, a causa de. 11. con, con
respecto a, en cuanto a. 12. con, en acciones
simultáneas. 13. con, protagonizado por. 14.
con, aquejado de: with anaemia: con anemia.
15. con, a favor de, en el sentido de: swimming
with the tide: nadando con la corriente. 16.
con, de, etc., como régimen de algunos
verbos. 17. con, de, en, etc., como régimen de
algunos adjetivos. 18. de: fed up with suffer:
harto de sufrir. 19. to be ~ someone, (fam.)
seguir, entender una explicación.
withdraw [] pret. withdrew, p.p.
withdrawn v.t. 1. retirar, sacar dinero del
banco. 2. retirar tropas. 3. retirar lo dicho. v.i.
4. marcharse, abandonar un lugar. 5. to ~
from, abandonar, retirarse de competición,
programa.
withdrawal []s.c. e i. 1. retirada,
renuncia. 2. retirada de un comentario. 3.
reintegro, retirada de fondos del banco. 4.
retiro, aislamiento por enfermedad. 5. retirada
de tropas. 6. ~ symptoms, síndrome de
abstinencia.
withdrawn [] p.p. 1. de withdraw.
adj. 2. introvertido, reservado, callado.
withdrew [] pret. de withdraw.
wither [] v.i. 1. to ~ Hawai, debilitarse,
decrecer, difdesaparecer. 2. debilitarse,
marchitarse, secarse (plants). 3. withers, cruz
en animales.
withered [] adj. 1. seco, muerto (plants).
2. arrugado, viejo, ajado. 3. deformado, tullido,
débil.
withering [] adj. 1. desdeñoso,
mordaz, humillante. 2. fulminante en la mirada.
withheld [] pret. y p.p. irreg. de
withhold.
withhold [] pret. y p.p. irreg. withheld
v.t. negar, denegar, rehusar.
withholding tax [] s.c. e i.
retención.
within [] prep. 1. dentro de: within
the house: dentro dela casa. 2. dentro de
sociedad, grupo, etc.: (within society). 3. dentro
de límites. 4. dentro de una distancia: within
five meters around: dentro de cinco metros a la
redonda. 5. dentro de una distancia. 6. dentro
de un tiempo. 7. dentro de otra cosa. adv. 8.
dentro. 9. internamente.
without [] prep. 1. sin: without
assistance: sin ayuda. 2. sin alguien o algo
concreto, sucedería algo negativo. 3.
~ -ing,
sin la acción que se especifica: without making
mistakes: sin cometer errores. 4. (arc.) fuera:
without the country: fuera del campo. adv. 5.
sin. ~ so much as, sin siquiera.
withstand [] pret. y p.p.irreg.
withstood v.t. aguantar, resistir.
withstood [] pret. y p.p. irreg. de
withstand.
witless [] (form.) adj. 1. estúpido, tonto,
(Am.) nefasto. 2. to scare someone ~, darle a
uno un susto de muerte.
witness [] s.c. 1. testigo de un hecho. 2.
~ to, testigo, testimonio, signo.
witness [] v.t. 1. observar, ser testigo:
they witnessed: ellos fueron testigos. 2. ver,
presenciar, vivir. 3. firmar como testigo. 4.
considerar, tener en cuenta. v.i. 5. to ~ to,
ser testigo, hacer de testigo. 6. to bear ~ to,
dar testimonio. 7. to be ~ to something, ver,
presenciar algo.
witness-box [] (o witness-stand)
s.c. tribuna de testigos.
witness-stand [] s.c. witness-
box.
witter [] v.i. (fam.) decir tonterías, gastar
saliva.
witticism [] s.c. agudeza, gracia,
ocurrencia.
wittily [] adv. ingeniosamente,
agudamente, con gracia.
wittingly [] adv. a sabiendas,
conscientemente.
witty [] adj. ingenioso, agudo, sutil,
gracioso.
wives [] pl. de wife.
wizard [] s.c. 1. LIT. mago. 2. genio,
experto.
wizardry [] 1. s.i. magia, brujería. 2.
ingenio, talento.
wizened [] adj. 1. seco, ajado, marchito.
2. arrugado.
woad [] s.i. tinte azul usado en la
   486   487   488   489   490