Page 454 - diccionario
P. 454

452 T
tight-fisted
notar, darse a entender. 37. to ~ oneself
at the feet of, arrojarse a los pies de, pedir
perdón humildemente. 38. to ~ one’s hand in,
abandonar todo intento; dejar de jugar. 39. to
~ one’s hat in the air, estar contento, mostrar
alegría. 40. to ~ one’s hat in the ring, declarar
la intención de, tomar parte, manifestarse. 41.
to ~ one’s mind back, recordar, rememorar,
traer a la mente. 42. to ~ one’s money about/
around, malgastar, despilfarrar, derrochar.
43. ~ open, abrir violentamente; participar
libremente. 44. to ~ out, sacar, librarse de algo,
expulsar, echar a perder; confundir, provocar
errores; construir. 45. to ~ over, echar; poner
fin a, terminar, cubrir, tapar. 46. to ~ overboard,
tirar por la borda, abandonar. 47. to ~ to, pasar,
echar, lanzar. 48. to ~ sideways, sorprender,
confundir. 49. to ~ someone for a loop, (fam.)
derrotar, confundir. 50. to ~ stones, atacar,
criticar. 51. to ~ the book of rules at, acusar
de una falta, amenazar con un castigo. 52. to ~
to the dogs, desperdiciar, echar a perder. 53.
to ~ together, reunir apresuradamente, juntar,
unir. 54. to ~ up, lanzar hacia arriba, tirar al
aire; echar a perder. 55. to ~ up one’s hands,
perder toda esperanza.
throwaway [] s. 1. prospecto,
folleto. adj. 2. de usar y tirar, desechable.
throwback [] s. recuerdo, retroceso,
salto atrás.
throw-in [] s. DEP. saque de banda.
thrown [] p.p. 1. de throw. 2. ~ to jump in
at the deep end, deep.
thru adv, prep. through.
thrum [] v.t. teclear, rasguear, tamborilear.
thrush [] s. 1. ZOOL. tordo, zorzal. 2. MED.
afta.
thrust [] s. 1. impulso, propulsión, empuje,
ímpetu, empujón. 2. estocada, puñalada,
cuchillada. 3. tendencia, dirección, corriente.
thrust [] v.t. 1. empujar, impeler, impulsar. 2.
clavar, hincar. v.i. 3. seguir, proseguir, avanzar.
4. dar un empujón, abrirse paso, lanzar una
estocada. 5. darse importancia, entrometerse,
ofrecerse inmodestamente. 6. to ~ against,
apretarse contra. 7. to ~ aside, rechazar,
apartar; hacer sitio. 8. to ~ at, asestar un golpe,
lanzar una estocada a; arrojar, poner delante.
9. to ~ away, rechazar. 10. to ~ back, hacer
retroceder. 11. to ~ down, bajar, lanzar hacia
abajo; to ~ something down someone’s
throat, throat. 12. to ~ forward, avanzar,
empujar hacia adelante; ponerse en evidencia.
13. to ~ from, rechazar, retirar, apartar. 14.
to ~ home, hacer sentir el peso de. 15. to ~
an/one’s advantage home, aprovechar una
oportunidad. 16. to ~ in/into, hacer entrar,
arrojar al interior, encajar, meter en. 17. to ~ on/
upon, pegarse a, unirse a. 18. to ~ out, sacar,
despedir. 19. to ~ past, empujar a alguien para
pasar, apartar. 20. to ~ through, abrirse paso,
atravesar. 21. to ~ towards, empujar en una
dirección, avanzar contra una fuerte oposición.
22. to ~ up, crecer.
thud [] s. ruido, golpe, sonido sordo.
thud [] v.i. 1. caer con ruido sordo, producir
un ruido sordo, sonar. 2. to ~ against, chocar
contra algo.
thuggery [] s. gamberrismo, bandidaje,
brutalidad.
thumb [] s. 1. pulgar, dedo pulgar, dedo
gordo. 2. all fingers and thumbs/all thumbs,
manazas, torpe. 3. rule of ~, de modo
empírico, a la buena de Dios.
thumb [] v.t. 1. hojear, manosear. 2. hacer
auto-stop. 3. to ~ through, buscar en un libro,
pasar las hojas. 4. to twiddle one’s thumbs,
twiddle. 5. to be under someone’s ~, estar
dominado por.
thumbnail [] s. 1. uña del dedo pulgar.
adj. 2. breve.
thumbscrew [] s. empulgueras.
thumbs-down [] s. desaprobación.
thumbs-up [] s. aprobación, luz verde.
thumbtack [] s. chincheta.
thump [] s. 1. puñetazo, golpe. 2. ruido
sordo.
thump [] v.t. 1. golpear, dar una paliza a,
arrojar. v.i. 2. dar golpes, hacer ruido. 3. latir
desbocado. 4. to ~ out a tune, tocar música
aporreando el piano.
thumping [] adj. aplastante, abrumador,
tremendo.
thunder [] s. 1. trueno. 2. ruido
atronador.
thunder [] v.i. 1. tronar, atronar, rugir,
resonar. v.t. 2. vociferar, hablar a gritos. 3. to
be like ~/as black as ~, estar enfadado, estar
que trina. 4. to steal someone’s ~, robar una
idea, atraer la atención apropiándose de las
ideas de otros.
thunderbolt [] s. rayo.
thunderclap [] s. trueno.
thundercloud [] s. nube de
tormenta.
thundering [] adj. de trueno,
estruendoso, tremendo: thundering voice = voz
de trueno.
thunderous [] adj. 1. ensordecedor,
atronador. 2. tremendo..
thunderstorm [] s. tormenta.
thunderstruck [] adj. sorprendido,
atónito, pasmado, asombrado, estupefacto.
thundery [] adj. tormentoso.
Thursday [] n. jueves.
thus [] adv. 1. así, de esta manera. 2. por
eso, así que, por lo tanto, en consecuencia. 3.
~ far, far.
thwack [] s. 1. golpe fuerte, porrazo. 2.
tentativa, intento.
thwack [] v.t. 1. golpear, pegar una paliza a,
derrotar. 2. (U.S.) compartir.
thwart [] v.t. frustrar, desbaratar, impedir,
estorbar.
thy [] adj.pos. (arc.) tu.
thyme [] s. BOT. tomillo.
thyroid [] s. 1. ANAT. tiroides. 2. ~
gland, glándula tiroides.
thyself [] r. (arc.) te, ti mismo, tú
mismo.
tiara [] s. 1. tiara. 2. diadema.
Tibet [] s. GEOG. el Tibet.
Tibetan [] adj. 1. tibetano. n. 2.
tibetano, persona del Tibet.
tibia [] s. ANAT. tibia.
tic [] s. MED. tic.
tick [] s. 1. marca, señal. 2. el tictac del reloj.
3. un segundo, un ratito, un poquitín. 4. ZOOL.
garrapata, parásito. 5. on ~, a crédito.
tick [] v.t. 1. marcar, hacer una señal en,
señalar. v.i. 2. hacer tic-tac. 3. motivar. 4. to
~ by/away, pasar el tiempo, transcurrir el
tiempo. 5. to ~ off, marcar; reprender, echar un
rapapolvo; (U.S.) enfadar, hacer enfadar. 6. to
~ off on one’s fingers, contar con los dedos,
enumerar contando con los dedos. 7. to ~ over,
funcionar a marcha lenta.
ticker [] s. corazón.
ticker-tape [] s. cinta perforada.
ticket [] s. 1. entrada, billete, tiquet. 2.
etiqueta, tarjeta. 3. multa, comunicación oficial.
4. tema, programa, etiqueta política. 5. that’s
the ~/that’s just the ~, (fam.) eso es lo que
hacía falta. 6. to work one’s ~, escurrir el
bulto.
ticking [] s. 1. tictac de reloj. 2. cutí,
cotí, tela de colchones. 3. ~ off, reprimenda,
regañina.
tickle [] s. cosquilleo, escozor, picor.
tickle [] v.t. 1. hacer cosquillas a, picar. 2.
irritar, molestar. 3. entretener, divertir, regalar. 4.
to be tickled pink/to death, estar encantado,
entusiasmado. 5. to ~ one’s fancy/vanity,
divertir, halagar, atraer.
ticklish [] adj. 1. que tiene cosquillas.
2. quisquilloso, picajoso, irritable. 3. difícil,
delicado, espinoso.
tidal [] adj. 1. riada, subida del nivel del
agua, marea. 2. mareo-motriz, de marea. 3.
cíclico, oleada. 4. ~ wave, maremoto.
tiddler [] s. (brit.) (fam.) pececito.
tiddly [] adj. 1. (brit.) (fam.) achispado,
entonado. 2. diminuto.
tiddlywink [] s. 1. juego de la pulga.
2. ficha del juego de la pulga.
tide [] s. 1. marea, corriente. 2. tendencia,
corriente de opinión. 3. oleada, flujo, multitud,
cantidad. 4. to swim/go against the ~, nadar/
ir contra corriente. 5. to ~ over, sacar de un
apuro, ayudar a sobrevivir por un tiempo. 6.
there is a ~ in the affairs of men, hay un
momento para cada cosa. 7. time and ~ wait
for no man, no dejes para mañana lo que
puedas hacer hoy, la ocasión la pintan calva.
tideline [] s. línea de la marea.
tidemark [] n. tideline.
tidily [] adv. ordenadamente,
pulcramente, aseadamente.
tidiness [] s. limpieza, pulcritud,
aseo, orden.
tidings [] s. nuevas, noticias.
tidy [] s. 1. cajón de sastre, cajón
para cacharros. adj. 2. limpio, ordenado,
organizado, arreglado. 3. grande,
considerable, notable. 4. lógico, metódico.
tidy [] v.t. 1. ordenar, poner en orden,
recoger. 2. to ~ away, recoger, retirar, poner en
su sitio. 3. to ~ out, clasificar, reorganizar. 4. to
~ up, arreglar, limpiar, asear(se).
tie [] s. 1. corbata, atadura. 2. unión, enlace,
lazo. 3. limitación, atadura, restricción. 4. DEP.
empate, partido, ronda.
tie [] v.t. 1. atar, ligar, reunir, rodear, anudar.
2. anudarse, atarse los zapatos, etc. 3. unir,
vincular. 4. limitar, restringir, atar. v.i. 5. atarse,
empatar. 6. my/his/etc. hands are tied, no
puedo/puede/etc. hacer nada. 7. to ~ down,
estar sometido a, estar atado, limitado. 8. to
~ up, asegurar, atar, anudar, amarrar; retener;
resolver, solucionar; estar unidos.
tie-break [] s. DEP. juego de
desempate en tenis.
tie-breaker [] s. pregunta de
desempate.
tied [] adj. anejo.
tied-up [] adj. 1. ocupado, atareado. 2.
relacionado, implicado.
tie-dye [] v.t. teñir ropa anudada para
obtener varios tonos.
tie-in [] s. relación, conexión, enlace;
producto relacionado.
tie-pin [] s.c. alfiler de corbata.
tier [] s. 1. gradas; fila; hilera. 2. sección,
nivel.
tiff [] s.c. riña, disputa, pelea.
tiger [] s. 1. ZOOL. tigre. 2. ~ lily, BOT.
tigridia.
tight [] adj. 1. ajustado; estrecho, apretado,
justo. 2. prieto; fuerte, firme. 3. tirante, tenso,
estirado. 4. nutrido, compacto. 5. ajustado. 6.
cerrado. 7. estricto, severo, riguroso. 8. mal,
justo. 9. difícil, comprometida. 10. sleep ~,
que descanses, que duermas bien. 11. tights,
medias.
tighten [] v.t. 1. apretar; asegurar; tensar;
agarrar. 2. tensar, endurecer, atirantar. 3.
endurecer, estrechar, hacer más riguroso.
4. to ~ up, apretar, asegurar; controlar
estrictamente.
tight-fisted [] adj. (fam.) tacaño,
   452   453   454   455   456