Page 390 - diccionario
P. 390

round-the-clock
388 R
habitaciones habitaciones.
roomful [] s.c. ~ of, habitación llena
de.
rooming house [] s.c. casa de
huéspedes.
roommate [] s.c. compañero de
habitación.
room service [] s.c. servicio a las
habitaciones de un hotel.
roomy [] adj. 1. espacioso, amplio. 2.
amplio, holgado una prenda de vestir.
roost [] s. 1. percha, vara para pájaros. 2.
gallinero.
roost [] v.i. 1. acurrucarse para dormir un
ave, en una percha. 2. (fig.) pasar la noche.
3. to come home to ~/one’s chickens have
come home to ~, (fam.) volverse en contra
de uno. 4. to rule the ~, (fam.) llevar la voz
cantante.
rooster [] s.c. ZOOL. gallo.
root [] s.c. 1. BOT. raíz. 2. ANAT. raíz del
pelo, de un diente. 3. MATH. raíz: square
root: raíz cuadrada. 4. raíz; radical. 5. (fig.)
raíz, base:. 6. (fig.) causa, origen. adj. 7.
básico, fundamental. 8. ~ and branch, de
raíz, del todo, completamente. 9. ~ crop, BOT.
tubérculo. 10. ~ ginger, tallos de jengibre. 11.
roots, (fig.) raíces, orígenes de una persona.
root [] v.i. 1. BOT. prender, arraigar. 2.
ZOOL. husmear, hozar. 3. ~ through/ among,
(fig.) husmear, fisgonear. v.t. 4. BOT. fijar en
la tierra para que prenda una planta. 5. to put
down roots, (fig.) echar raíces, establecerse.
6. to ~ about/around, fisgonear. 7. to ~ for,
(U.S.) (fam.) animar; vitorear, aclamar. 8. to
~ out, (fig.) acabar con; sacar a la fuerza a
alguien de un sitio. 9. to ~ up, BOT. arrancar,
extraer de raíz una planta. 10. to take ~, BOT.
echar raíces; (fig.) arraigar.
rooted [] adj. 1. arraigado. 2. ~ in,
basado, fundamentado en. 3. to be/stand ~,
(fig.) quedarse helado de miedo, de sorpresa.
4. ~ to the spot, (fig.) inmovilizado, helado por
el miedo, por la sorpresa.
rootless [] adj. desarraigado.
rope [] s.c. 1. cuerda. 2. soga. 3. lazo. 4.
MAR. maroma. 5. money for old ~, dinero
fácil. 6. on the ropes, contra las cuerdas, en
una situación desesperada. 7. ropes, DEP.
cuerdas en boxeo, lucha libre, etc.
rope [] v.t. 1. ~ to/ together, amarrar,
atar con una cuerda. 2. DEP. encordar en
alpinismo. 3. to give someone plenty of
~/enough ~, dar a alguien libertad de acción.
4. to know/learn the ropes, (fig.) conocer
el tema, estar al día en el asunto. 5. to ~ in,
(fam.) embaucar, liar, persuadir. 6. to ~ off,
cercar con cuerdas; acordonar. 7. to show/
teach someone the ropes, poner a alguien al
día en algo.
rope-ladder [] s. escalera de
cuerdas, escala.
ropey [] adj. 1. (fam.) malo, de mala
calidad: a ropey meal = una comida mala. 2.
malo, enfermo.
rosary [] s.c. 1. REL. rosario. 2.
rosaleda.
rose [] pret. de rise.
rose [] s.c. 1. BOT. rosa. 2. rosal. 3.
alcachofa. adj. 4. color de rosa. 5. a bed of
roses/all roses, (fig.) camino de rosas. 6. to
put the roses back in someone’s cheeks,
(fig.) devolver el color a las mejillas de
alguien. 7. rambling ~, BOT. rosal trepador.
8. ~ garden, BOT. rosaleda. 9. ~ window,
ARCH. rosetón. 10. to see things through ~
-coloured spectacles/~ -tinted spectacles,
(fig.) verlo todo de color de rosa.
rosé [] n. GAST. vino rosado.
roseate [] adj. rosado.
rosebud [] s. BOT. pimpollo, capullo
de rosa.
rosebush [] s.c. BOT. rosal.
rose-hip [] s. BOT. escaramujo.
rosemary [] s. BOT. romero.
rosette [] s. 1. escarapela, insignia. 2.
roseta, rosetón, adorno.
rosewood [] s. BOT. palisandro.
roster [] s.c. lista de personas que van a
realizar un trabajo.
rostra [] pl. de rostrum.
rostrum [] s. 1. tribuna de un orador.
2. ZOOL. pico.
rosy [] adj. 1. rosado, rosáceo. 2.
sonrosado. 3. (fig.) prometedor, halagüeño.
rot [] v.i. 1. pudrirse. 2. (fig.) pudrirse. v.t.
3. pudrir. 4. pudrir, corromper. 6. to ~ away,
descomponerse, corromperse; pudrirse. 7. the
~ set in, (fig.) comenzó la decadencia.
rot [] s.c. 1. podredumbre, putrefacción. 2.
(fig. y fam.) tonterías, estupideces.
rota [] s. (brit.) lista de personas que van
a realizar un trabajo.
rotary [] s. 1. glorieta, rotonda. adj. 2.
rotativo; giratorio. 3. ~ press, TECH. rotativa.
rotate [] v.t. 1. hacer girar. 2. AGR.
alternar cosechas. 3. distribuir por turno,
alternar el trabajo. v.i. 4. girar: the wheels
rotate = las ruedas giran.
rotation [] s. 1. rotación. 2. giro,
vuelta; revolución. 3. rotación. 4. alternancia.
5. in ~, por turnos.
rote [] adj. 1. maquinal. 2. by ~, de memoria,
maquinalmente.
rotor [] s. 1. TECH. rotor. 2. ~ blades,
palas giratorias de un helicóptero.
rotten [] adj. 1. podrido. 2. (fam.) malísimo,
de mala calidad. 3. (fam.) lamentable,
desagradable. 4. cariado un diente, una muela.
5. (fam.) vil, asqueroso, despreciable. 6. (fam.)
malo, pachucho. 7. (fig.) corrompido. 8. malo,
pésimo. 9. (fam.) maldito. 10. to smell ~, (fig.)
oler a podrido, oler a chamusquina.
rotter [] s. (fam.) sinvergüenza, canalla.
rotund [] adj. rechoncho, regordete.
rotunda [] s. ARCH. rotonda.
rouble [] s.c. rublo.
roué [] s. libertino, calavera.
rouge [] s. colorete.
rouge [] v.t. poner colorete.
rough [] adj. 1. áspero; rugoso. 2. basto. 3.
escabroso, desigual. 4. burdo, basto, tosco.
5. alborotado, revuelto. 6. DEP. duro, fuerte,
violento. 7. (fam.) duro, difícil. 8. aproximado.
9. severo; rudo. 10. grosero, basto. 11. fuerte,
violento. 12. brutal, brusco, violento. 13.
gruesa, en parte meteorológico. 14. impreciso,
superficial. 15. chapucero, mal acabado. 16.
duro. 17. baldío. 18. afilado. 19. peligroso.
20. (fam.) discordante. 21. áspero. 22. to
cut up ~, (fam.) irritarse, enfadarse. 23. in
~, en sucio. 24. ~ and ready, mal acabado,
tosco; provisional. 25. ~ and tumble, pelea;
agitación, movimiento. 26. ~ diamond,
diamante en bruto. 27. ~ draft, borrador. 28. to
~ it, pasar dificultades. 29. ~ justice, castigo
merecido. 30. to ~ out, bosquejar, esbozar.
31. to ~ someone up, (fam.) dar una paliza a
alguien. 32. to ~ things up, (fam.) alborotar,
revolver. 33. to take the ~ with the smooth,
(fig.) estar en las duras y a las maduras.
roughage [] s. CHEM. fibra de los
alimentos.
roughcast [] s.c. mezcla gruesa.
roughen [] v.t. 1. poner áspero. 2.
agrietar la piel. v.i. 3. ponerse áspero. 4.
agrietarse.
rough-hewn [] adj. 1. sin desbastar
un trozo de madera, una piedra. 2. labrado
toscamente.
roughly [] adv. 1. bruscamente;
violentamente, brutalmente. 2. duramente,
severamente. 3. aproximadamente, más
o menos. 4. groseramente. 5. por encima,
superficialmente. 6. toscamente.
roughness [] s. 1. aspereza. 2. rudeza,
brusquedad. 3. grosería. 4. inclemencia del
tiempo. 5. agitación. 6. violencia.
roughshod [] adj. 1. herrado con
ramplones. 2. to ride ~ over, hacer caso
omiso de, hacer oídos sordos a algo; tratar sin
ningún miramiento a.
roulette [] n. ruleta, juego.
Roumanian [ ] s. adj. Romanian.
round [] s.c. 1. serie, sucesión. 2. visita
comercial o médica. 3. DEP. recorrido en golf,
equitación, etc. 4. ronda en un juego de cartas.
5. DEP. asalto de boxeo o lucha libre. 6. DEP.
vuelta, ronda. 7. MUS. canon. 8. ronda de
bebidas. 7. recorrido de un cartero, lechero,
etc. 9. ronda de un vigilante, de un médico,
de negociaciones. 10. salva de aplausos. 11.
POL. ronda, vuelta electoral. 12. tiro, disparo;
descarga. 13. ciclo:. 14. rodaja. 15. ART.
danza en corro. adj. 16. redondo, circular. 16.
desorbitados, como platos, muy abiertos. 17.
redondo, esférico. 18. rotundo, categórico.
19. redondo, regordete. 20. clara; suave. 21.
completo. prep. 22. alrededor de; en torno a.
23. a la vuelta de. 24. sobre, a eso de:. 25. por,
por todo. 26. cerca de. 27. aproximadamente.
28. (fig.) en torno a, sobre. Round como
prep. se puede sustituir por around, excepto
en algunas expresiones idiomáticas. 29. ~
number/figure, número redondo. 30. ~ sum,
cuenta redonda. 31. the other way ~, al revés.
round [] v.t. 1. rodear. 2. redondear. 3.
(fig.) doblar una esquina. 4. a way ~, una
forma de esquivar un problema, dificultad, etc.
5. to do the rounds/to make the rounds,
hacer las visitas obligadas; recorrer las
ofertas de trabajo. 6. to go the rounds, ir
de boca en boca; pasar de una persona a
otra. 7. to move something ~, cambiar algo
de sitio. 8. ~ about, cerca de; más o menos,
aproximadamente. 9. ~ and ~, de un lado a
otro, haciendo círculos. 10. to go ~ and ~ in
one’s head, (fig.) dar vueltas en la cabeza.
11. to ~ something off, (fam.) terminar algo,
rematar algo satisfactoriamente. 12. to ~ on,
(fam.) arremeter contra, atacar. 13. ~ up,
juntar, reunir personas, animales; redondear
una cifra, un precio. La partícula round
acompaña a muchos verbos modificando
su significado. adv. 14. alrededor. 15. de
circunferencia. 16. a la redonda. 17. de un lado
para otro. 18. algo está por todas partes. 19.
dar la vuelta. 20. idea de pasar de mano en
mano. 21. acercarse por la casa de alguien.
22. volver. 23. idea duración. 24. idea de dar
un rodeo.
roundabout [] s. (brit.) 1. tiovivo. 2.
glorieta, rotonda. adj. 3. indirecto, con rodeos.
rounded [] adj. redondeado.
rounders [] s. DEP. juego muy
parecido al béisbol.
round-eyed [] adj. con los ojos
desorbitados o como platos, con los ojos muy
abiertos por el miedo o la sorpresa.
roundly [] adv. 1. duramente.
2. categóricamente; rotundamente;
terminantemente. 3. sin rodeos, con franqueza.
roundness [] s.c. redondez.
round-robin [] s. ~ tournament,
liguilla.
round-shouldered [] adj.
encorvado, cargado de espaldas.
round-table [] s. ~ conference,
mesa redonda.
round-the-clock [] adj. 1.
   388   389   390   391   392