Page 673 - diccionario
P. 673
(un idioma). 5. ~ a tontas y a locas, to talk
through one’s hat, to talk without rhyme or
reason. 6. ~ claro, to speak plainly, to say
what one means. 7. ~ en cristiano, to speak
so that everyone understands. 8. ~ uno
consigo mismo, to talk to oneself.
hablilla s.f. tittle-tattle, piece of gossip.
habón s.m. bump.
hacedor s.m. 1. maker.2. el Hacedor, REL. the
Creator, the Maker.
hacendado -da, adj. 1. landed, property owning.
s.m. y f. 2. landowner, property owner.
hacendoso -sa, adj. 1. house-proud. 2. ser ~, to
be a god housekeeper.
hacer v.t. 1. to do. 2. to make (fabricar): hacer
una casa to make a house. 3. to make
(obligar). 4. to pack (la maleta). 5. to make,
to amount to (en sumas matemáticas): dos y
tres hacen cinco: two and three make five. 6.
to accustom (acostumbrar. 7. to assume to
be, to suppose to be, to imagine to be. 8. to
make (someone) look. 9. to do, to perform.
10. to make, to lay (apuesta). 11. to make,
to earn (dinero). 12. to make (cama, cena,
etc.). 13. to make (el amor). 14. to put into
practice (una medida, resolución, etc.). 15. to
ask (preguntas). 16. to tie (un nudo). v.i. 17. to
act, to behave (actuar). 18. to suit (convenir).
19. to be relevant. v.r. 20. to pretend, to
pretend to be (fingir). 21. to become, to turn
into (volverse). 22. to get used, to become
accustomed (acostumbrarse). 23. to become
(profesión): se hizo enfermera: s he became
a nurse. 24. to exchange (saludos, insultos,
etc.). v.imp. 25. to be (con expresiones del
tiempo atmosférico): hace mal día: it is a
horrible day. 26. ago (con expresiones de
tiempo): hace muchos años: many years
ago. 27. for (con expresiones de tiempo
durativo. v.t. e i. 28. to evacuate (el vientre).
29. haberla hecho buena, to have put one’s
foot in it. 30. ~ bien/mal, to be right or wrong,
to do the right or wrong thing. 31. ~ de, to
play, to play the part of. 32. ~ por, to do one’s
best to. 33. ~ presente, to call attention to,
to remind of. 34. hacerse a un lado/atrás, to
move over or back. 35. hacerse con algo, to
get hold of something, to take something. 36.
hacerse con alguien, to win somebody over.
37. hacerse de rogar, to play hard to get. 38.
hacerse duro, to get very rough. 39. verbo
seguido de sustantivo: con los to make y to
do: hacer ejercicios físicos: to do work-outs.
hacha s.f. 1. axe. 2. large wax taper (cirio). 3.
ser un ~, to be an ace.
hachazo s.m. 1. axe blow, stroke with an axe. 2.
(Am.) gash, open wound.
hache s.f. name given to the letter h.
hachís s.m. hashish.
hachón s.m. large torch (antorcha).
hacia prep. 1. towards (lugar). 2. about,
roundabout, (tiempo): hacia las seis: about
six. 3. towards, as regards (asunto).
hacienda s.f. 1. country estate; farm (granja).
2. (Am.) ranch (rancho). 3. fortune, wealth,
riches. 4. Hacienda Pública, state-owned
properties and goods, public treasury.
hacinamiento s.m. stacking, piling (cosas);
crowding, overcrowding (personas).
hacinar v.t. 1. to pile, to pile up, to stack. v.r. 2. to
be piled up, to be stacked.
hada s.f. fairy, sprite: cuento de hadas: fairy tale.
hado s.m. fate, destiny.
hagiografía s.f. REL. hagiography.
hagiógrafo -fa, m. y f. hagiographer.
¡hala! interj. come on, let’s go, hurry up (para
apremiar).
halagador -ra, adj. flattering.
halagar v.t. 1. to flatter; (EEUU) to sweet-talk. 2.
to gratify (dar placer).
halago s.m. 1. flattery; (EEUU) sweet-talk. 2.
gratification.
halagüeño -ña, adj. 1. endearing, flattering;
attractive. 2. hopeful, promising.
halcón s.m. 1. ZOOL. falcon, hawk. 2. (fig.) POL.
hawk.
halconero s.m. HIST. falconer.
hálito s.m. 1. breath (respiración). 2. vapour
(vapor). 3. (lit.) gentle breeze (suave viento).
halitosis s.f. MED. halitosis, bad breath.
hall s.m. hall.
hallar v.t. 1. to come across, to find, to discover
(encontrar). 2. to invent, to discover. 3. to
hit upon, to light upon. v.r. 4. to be . 5. no
hallarse uno, not to feel comfortable.
hallazgo s.m. 1. discovery. 2. find.
halo s.m. 1. ASTR. halo, nimbus. 2. REL. halo.
3. (fig.) aura (gloria o fama).
halógeno -na, adj. QUÍM. halogen.
haltera s.f. barbell.
halterofilia s.f. DEP. weight-lifting.
hamaca s.f. 1. hammock. 2. (Am.) rocking chair
(mecedora).
hambre s.f. 1. hunger. 2. (fig.) hunger, desire,
longing (deseo). 3. famine (hambruna). 4.
matar el ~, to stave off hunger, to satisfy one’s
hunger. 5. morirse de ~, to die of hunger, to
starve to death.
hambreado -da, adj. (Am.) hungry.
hambriento -ta, adj. 1. hungry, starving. 2. (fig.)
longing, hungry (de conocimiento, fama, etc.).
s.m. y f. 3. hungry person, starving person.
hambruna s.f. (Am.) famine.
hamburguesa s.f. hamburger.
hamburguesería s.f. hamburger bar.
hampa s.m. underworld, criminal underworld.
hampón s.m. rough, thug, rowdy.
hámster s.m. ZOOL. hamster.
hándicap s.m. handicap.
hangar s.m. AER. hangar.
haragán -na, adj. 1. idle, lazy, sluggish. s.m.
y f. 2. loafer, idler, lounger; (fam.) good-for-
nothing.
haraganear v.i. to idle, to loaf about, to lounge
around, to waste one’s time.
haraganería s.f. idleness, laziness.
harapiento -ta, adj. ragged, tattered.
harapo s.m. rag, tatter.
haraquiri o harakiri s.m. hara-kiri.
hardware s.m. INF. hardware.
harén s.m. harem.
harina s.f. 1. flour.
harinoso -sa, adj. floury.
harmonía s.f. armonía.
harpía s.f. arpía.
harpillera s.f. arpillera.
hartar v.t. 1. to satiate, to glut. 2. to fill, to stuff; to
gorge. 3. (fig.) to weary, to tire, to bore. v.r. 4.
to stuff oneself, to fill one’s belly (comiendo).
hartazgo s.m. 1. bellyful. 2. darse un ~ de algo,
to stuff oneself with something.
harto -ta, adj. 1. full, satiated. 2. (fig.) fed up,
sick .adv. 3. very, quite.
hartón -na, adj. (Am.) greedy (glotón).
hasta prep. 1. as far as, up to (en espacio). 2.
until, till (en tiempo). conj. 3. even (incluso).
hastiar v.t. 1. to bore, to sicken. 2. to disgust.
hastío s.m. 1. boredom, weariness. 2. disgust
(asco).
hatajo s.m. 1. small herd;. 2. (desp.) bunch,
pack.
hatillo s.m. small bundle (de ropa).
hato s.m. 1. herd, flock. 2. (Am.) cattle ranch.
haya s.f. 1. BOT. beech, beech tree. 2. beech
H
671
helenismo
(madera).
hayedo o hayal s.m. beech forest.
haz s.m. 1. bundle, bunch. 2. beam (de luz). 3.
AGR. sheaf, truss (de grano o paja).
hazaña s.f. deed, exploit, feat.
hazañoso -sa, adj. heroic, gallant.
hazmerreír s.m. laughingstock.
he adv. 1. (lit.) lo, behold. 2. ~ aquí, here is/are.
3. heme aquí, here I am.
hebilla s.f. buckle, clasp.
hebra s.f. 1. thread (hilo de coser). 2. BOT.
strand, fibre. 3. grain (de madera). 4. lode,
seam, vein (de mineral).
hebraico -ca, adj. Hebrew.
hebreo -a, adj. 1. Hebrew. s.m. 2. Hebrew
(idioma).
hebroso -sa, adj. stringy (carne).
hecatombe s.f. 1. hecatomb. 2. (fig.) slaughter.
hechicería s.f. 1. witchcraft, sorcery. 2. spell,
charm (acción concreta).
hechicero -ra, adj. 1. enchanting, bewitching,
fascinating. s.m. 2. wizard, sorcerer,
bewitcher. 3. witch doctor; medicine man (de
indios americanos). s.f. 4. enchantress, witch,
sorceress.
hechizar v.t. 1. to bewitch, to cast a spell on. 2.
(fig.) to charm, to enchant, to fascinate.
hechizo s.m. spell, enchantment, charm.
hechizo -za, adj. (Am.) homemade.
hecho -cha, p.p. 1. de hacer. adj. 2. ripe,
mature (maduro). 3. done, made. 4. to be
like, to be (convertido en). s.m. 5. fact. 6.
deed, feat (proeza). 7. a lo ~ pecho, it’s no
use crying over spilt milk; we must make the
best of it now. 8. bien ~, well-proportioned (la
figura o similar). 9. de ~, as a matter of fact,
in fact. 10. eso está ~, that’s as easy as pie
(fácil); that’s a deal, agreed (aceptado). 12.
Hechos de los Apóstoles, REL. Acts of the
Apostles. 13. ~ y derecho, complete, perfect;
true to God, true (verdadero).
hechura s.f. 1. build, form, shape (de persona).
2. cut, style (de traje u otra cosa). 3.
craftsmanship, workmanship (arte).
hectárea s.f. hectare.
hect- o hecto- prefijo hecto- (para medidas).
heder v.i. to stink, to reek.
hediondez s.f. stench, stink, reek.
hediondo -da, adj. foul-smelling, stinking,
smelly.
hedonismo s.m. FIL. hedonism.
hedonista adj. 1. hedonistic. s.m. y f. 2. FIL.
hedonist.
hedor s.m. stench, stink.
hegemonía s.f. hegemony (política).
hegemónico -ca, adj. dominant, supreme.
hégira o héjira s.f. REL. hegira.
heladería s.f. ice-cream parlour.
helado -da, p.p. 1. de helar. adj. 2. very
cold, freezing. 3. frozen (sorprendido): me
quedó helado: he was frozen. s.m. 4. ice-
cream (para comer). s.f. 5. frost (efecto
meteorológico).
helador -ra, adj. freezing.
heladera s.f. (Am.) refrigerator.
helar v.t. y pron. 1. to freeze. v.r. 2. to harden,
to congeal (endurecerse un líquido, una
sustancia). 3. BOT. to become frostbitten.
v.t. 4. to chill, to ice (bebida). 5. to amaze;
to dumbfound. 6. to dispirit, to discourage
(desanimar).
helecho BOT. s.m. 1. fern. 2. ~ arbóreo/
arborescente, tree fern. 3. ~ común,
bracken.
helénico -ca, adj. 1. Greek, from Greece. 2. FIL.
Hellenic.
helenismo s.m. FIL. Hellenism.