Page 114 - diccionario
P. 114

112 B
bain marie
backdrop [] s.c. 1. (EEUU) telón de
fondo. 2. fondo de un paisaje, lugar, etc.
backed [] suf. indica de qué está recubierto,
o cómo es la parte de atrás de un objeto.
backer [] s.c. partidario; patrocinador.
backfire [] v. 1. hacer una quema para
detener otra, 2. (fig.) Salir el tiro por la culata,
fracasar.
backfire [] v.i. 1. salir el tiro por la
culata. 2. MEC. petardear, hacer explosiones.
back-formation [ô ] s. 1.
formación regresiva. 2. derivación.
backgammon [ ] s.i. backgammon.
background [] s.c. 1. historial,
antecedentes. 2. ART. fondo, trasfondo de un
cuadro. s. sing. 3. marco de una situación. adj.
4. de fondo: background music = música de
fondo. 5. básico, fundamental. 6. ~, radiación
de fondo. 7. in the ~, en segundo término, en
segundo lugar.
backhand [] s.c. DEP. revés.
backhanded [] adj. 1. con el revés
de la mano. 2. indirecto, irónico.
backhander [] s.c. 1. (fam.)
pequeño soborno. 2. indirecta.
backing [] s.i. 1. apoyo. 2. MUS.
acompañamiento. s.c. e i. 3. revestimiento.
backlash [] s. sing. reacción violenta.
backless [] adj. sin espalda (clothes).
backlight [] v.t. Iluminar a contraluz.
backlighting [] s. contraluz.
backlog [] s.c. acumulación,
amontonamiento.
backmatter [] s.c. secciones
posteriores a un texto principal (index,
bibliography).
backnumber [] s.c. 1. número
atrasado de un periódico. 2. persona
desprestigiada o rezagada.
backpack [] s.c. (EE UU) mochila.
backpacking [] s. 1. excursionismo.
2. acampada, campamento.
backpacking [] v.t. acción de llevar
la mochila en la espalda.
back-pedal [] v.i. desdecirse en
palabras o actos.
backrest [] s.c. respaldo de una silla.
backroad [] s.c. camino aislado.
backroom [] s.c. cuarto interior, de la
parte de atrás.
backscratcher [] s.
rascaespaldas, amigo que hace favores
esperando algo a cambio.
backscratching [] s.
Intercambio de favores esperando algo a
cambio.
back-seat [] s.c. 1. asiento de atrás,
asiento trasero. 2. ~ driver, pasajero que
molesta con sus advertencias. 3. to take a ~,
tomar una posición secundaria.
backshop [] s.c. trastienda.
backside [] s.c. 1. (fam.) trasero, culo.
2. to sit on one’s ~, (desp.) no hacer nada,
hacer el vago.
backslapper [] s.c. persona
campechana.
backslapping [] s. demostración
exagerada de amistad.
backslide [] v. reincidir, volver a las
andadas.
backslider [] s. apóstata,
reincidente.
backsliding [] s.i. vuelta a las
andadas, reincidencia.
backspace [] s. 1. espacio hacia
atrás 2. adj. de retroceso.
backspacer [] s.c. tecla de
retroceso.
backspin [] s. Giro en reversa
impartido a una bola.
backstab [] v.t. criticar a alguien a
sus espaldas.
backstage [] s.i. 1. bambalinas;
camerinos. adv. 2. (fig.) entre bastidores;
secretamente. adj. 3. de detrás del telón. 4.
secreto, confidencial.
backstairs [â] adj. (fig.) secreto,
clandestino.
backstay [] s.c. soporte, refuerzo
posterior, tirante.
backstitch [] s.c. pespunte.
backstitch [] v.t.. pespuntar.
backstreet [] s.c. 1. callejuela, calle
poco transitada. adj. 2. ilegal. backstroke
[] s.i. DEP. espalda (swimming).
backtrack [] v.i. 1. retroceder, volver
sobre los pasos. 2. desdecirse, retractarse.
backup [] s.i. 1. soporte, apoyo. 2.
sustituto, sustitución.
backward [] adj. 1. hacia atrás, atrás,
de atrás. 2. (desp.) subdesarrollado, atrasado.
3. atrasado; torpe.
backward-looking [] adj.
(desp.) retrógrado.
backwardness [] s. torpeza,
pesadez, negligencia, atraso.
backwards [] (en EE UU backward)
adv. 1. atrás, hacia atrás. 2. hacia atrás, hacia
el pasado. 3. al revés. 4. ~ and forwards,
hacia delante y atrás, de aquí para allá. 5. to
know something ~, saber algo al dedillo.
backwash [] s.i. 1. contracorriente;
oleaje. 2. consecuencias, secuelas.
backwater [] s.c. (desp.) lugar
alejado, apartado o atrasado.
backwoods [] s. pl. lugar remoto.
backwoodsman [] s.c.
ermitaño.
backyard [] s.c. 1. (brit.) patio
posterior, patio trasero. 2. (EEUU) jardín
posterior.
bacon [] s.i. 1. bacon. 2. to bring home
the ~, (fam.) conseguirlo, lograrlo. 3. to save
one’s ~, (brit.) (fam.) salvar el pellejo.
bacteria [] (s. pl. BIOL. bacterias.
bacterial [] adj. BIOL. bacteriano.
bactericide [  ] s. bactericida.
bacteriological [] adj.
bacteriológico.
bacteriologist [] s.c.
bacteriólogo.
bacteriology [] s.i.
bacteriología.
bacterioscopy [   ] s.
bacterioscopia, estudio microscópico de las
bacterias.
bacterium [] sing. de bacteria.
bad [] adj. 1. malo, desagradable, fatal. 2.
grave, serio. 3. fuerte. 4. malo, vicioso. 5.
inapropiado, feo. 6. podrido. 7. inútil, malo,
enfermo. 8. travieso. 9. (~ at) torpe, malo,
incapaz. 10. a ~ buy, una mala compra. 11. a
~ lot/sort/type, etc., un tipo/sujeto/elemento
malo. 12. a ~ name, mala reputación. 13.
~ blood, malos sentimientos; animosidad.
14. ~ breath, mal aliento. 15. ~ cheque,
COM. cheque sin fondos. 16. ~ feeling,
resentimiento. 17. ~ form, de mala educación.
18. ~ luck, mala suerte. 19. ~ news, (fam.)
algo malo, alguien malo; mala persona8. 20.
~ taste, mal gusto. 21. pudrirse (comida). 22.
to go from ~ to worse, ir de mal en peor. 23.
to take the good with the ~, aceptar lo bueno
y lo malo. 24. too ~/it’s too ~/that’s too ~,
(fam.) lástima.
bad blood [] s. 1. encono. 2. mala
sangre.
bad debt [] s. deuda incobrable.
baddy [] s.c. (fam.) malo en películas,
historias, etc.
bade [] pret. de bid.
badge [] s.c. 1. insignia, placa. 2. (fig.)
distintivo, señal, símbolo.
badger [] v.t. acosar, importunar .
badger [] s.c. ZOOL. tejón.
badhat [] s. persona inmoral.
badinage [ ] [ ] s.i.
chanza.
badlands [] s. pl. páramos, tierras
yermas, tierras de baldío.
badly [] adv. 1. mal. 2. seriamente,
gravemente. 3. mal, pobremente hecho.
4. muchísimo, necesitar o desear. 5. mal,
desfavorablemente. 6. ~ off, sin un peso, sin
una moneda. 7. ~ off for, muy necesitado.
badminton [] s.i. DEP. bádminton.
baffle [] v.t. desconcertar, confundir.
bafflement [] s.i. desconcierto,
confusión.
baffling [] adj. desconcertante.
bag [] s.c. 1. bolsa. 2. bolso de señora,
de viaje. 3. (fig.) bolsa, contenido. 4. a ~ of
bones, (desp. y fam.) un saco de huesos. 5.
a ~ of tricks, todo lo necesario para algo. 6.
old/stupid ~, (desp.) vieja bruja. 7. bags of,
(brit.) (fam.) montones de. 8. in the ~, (fam.)
en el bolso.
bag [] v.t. 1. (brit.) (fam.) reservar algo. 2.
capturar, cazar. 3. to ~ up, meter en bolsas.
4. to pack one’s bags, hacer las maletas
para irse.
bagasse [ ] s. bagazo m.
bagatelle [ ] s. bagatela, fruslería.
bagatelle [] s.c. (lit.) bagatela,
fruslería.
bagel [] s.c. rosca de pan.
bagful [] s.c. saco, talego.
baggage [] s.i. equipaje.
baggage car [ ] s.c. furgón, vagón de
equipajes.
baggy [] adj. holgado.
Baghdad [] s. Bagdad.
bagpiper [ ] s. gaitero.
bagpipes [] s. pl. MUS. gaita.
bagsnatcher [] s.c. tironero.
bah [] interj. (p.u.) ¡bah!
Bahamas [ ] [ ] s.i.
Bahamas.
Bahamian [] adj. 1. de las
Bahamas, bahamés. s.c. 2. bahamés,
habitante de las Bahamas.
Bahrain [] s.i. Bahrain.
Bahraini [] adj. 1. de Bahrain. s.c. 2.
habitante de Bahrain.
bail [] (a veces bale) s.c. 1. LAW. fianza. 2.
LAW. libertad bajo fianza.
bail [] v.t. 1. to ~ out, a) LAW. sacar bajo
fianza; pagar la fianza. 2. sacar de apuros
económicos. 3. to ~ out (of), AER. saltar en
paracaíd. 4. to jump ~, LAW. huir cuando se
está en libertad bajo fianza. 5. to stand/go ~
(for), LAW. salir fiador, pagar la fianza.
bailbond [ ] s. caución, escritura de
fianza.
bailee [ ] s. depositario.
bailer [] s. fiador, el que entrega
mercancías a otro bajo contrato de depósito.
bailey [] s.c. 1. pared exterior. 2. patio
de un castillo feudal. 3. tribunal de justicia. 4.
cárcel.
bailiff [] s.c. 1. (brit.) LAW. alguacil.
2. (EE UU) LAW. oficial de justicia. 3. (brit.)
administrador de propiedades.
bailment [] s.c. 1. depósito. 2. s.i.
libertad bajo fianza.
bailor [] s.c. fiador, el que entrega
mercancía a otro bajo contrato de depósito.
bailout [] s. AER. salto.
bain marie [ba’in m ] s. en cocina, baño
de María.
   112   113   114   115   116