Page 143 - T5-Vocabulario
P. 143

da capo dancing dandy darwinista déclassé demodé Deo gratias Deo volente derapage derby dernier cri déshabillé desiderátum de visu dilletante dossier drive drug store dry cleaning Términos especializados
(italiano) “Volver al principio en una obra musical”.
(inglés) “Sala de baile, baile, sala de fiestas”.
(inglés) “Dandi, elegante, hombre que sigue la moda”.
“Darvinista –que sigue la teoría biológica de Charles Darwin”.
(francés) “Sin clase”. NO INCORPORADA AL DICCIONARIO DE LA
ACADEMIA. Es mejor usar la expresión anterior.
(francés) “Pasado de moda”.
(latín) “Deo gracias –gracias a Dios”.
(latín) “Si Dios lo quiere, o Dios mediante”.
(francés) “Patinada, resbalón”. NO INCORPORADA AL DICCIONARIO DE
LA ACADEMIA. Es mejor usar las expresiones anteriores.
(inglés) “Carrera de caballos”.
(francés) “Último grito, última moda”. NO INCORPORADA AL DICCIONA-
RIO DE LA ACADEMIA. Es mejor usar las expresiones anteriores.
(francés) “Traje de casa, paños menores”. NO INCORPORADA AL DIC-
CIONARIO DE LA ACADEMIA. Es mejor usar las expresiones anteriores.
(latín) “Lo más digno de ser apetecido”.
(latín) “Por haberlo visto, de vista”.
(italiano) “Diletante, aficionado –a un arte–, entusiasta”.
(francés) “Expediente, legajo, sumario, documentos, carpeta”.
(inglés) “Impulso, empuje, golpe vigoroso; drive-in: cine al aire libre que
se contempla desde un coche”. NO INCORPORADA AL DICCIONARIO DE
LA ACADEMIA. Es mejor usar las expresiones anteriores.
(inglés) “Farmacia –aunque allí se venden muchas otras cosas”. NO IN-
CORPORADA AL DICCIONARIO DE LA ACADEMIA. Es mejor usar la
expresión anterior.
(inglés) “Limpieza en seco”. NO INCORPORADA AL DICCIONARIO DE LA
ACADEMIA. Es mejor usar la expresión anterior.
139





































































   141   142   143   144   145