Page 765 - diccionario
P. 765
conference. 10. ~ de recambio, spare wheel.
11. ~ dentada, cogwheel. 12. comulgar con
ruedas de molino, (fig.) to take everything
in. 13. hacer la ~ a uno, (fig.) to suck up to
someone.
ruedo s.m. 1. turn. 2. circumference. 3. arena. 4.
round mat. 5. (Am.) luck at cards.
ruego s.m. plea, request.
rufián s.m. 1. pimp. 2. desp. hoodlum, ruffian.
rufianada s.f. (Am.) practical joke, cheap trick.
rugby s.m. DEP. rugby.
rugir v.i. 1. to roar. 2. to howl, boom, rage.
rugoso -sa, adj. 1. bumpy, uneven. 2. rough.
ruibarbo s.m. BOT. rhubarb.
ruido s.m. 1. noise. 2. din, racket. 3. meter
~, (fig.) to cause a rumpus. 4. quitarse
de ruidos, not to get involved. 5. ser más
el ~ que las nueces, much ado about
nothing.
ruidoso -sa, adj. 1. noisy. 2. (fig.) in the news.
ruin adj. 1. stingy, mean, worthless. 2. small,
pathetic. 3. nasty, vicious.
ruina s.f. 1. ruin. 2. (fig.) downfall, destruction. pl.
3. ARQ. ruins. 4. estar hecho una ~, to have
gone to the dogs.
ruinoso -sa, adj. 1. ARQ. ruinous, dilapidated.
2. calamitous, disastrous.
ruiseñor s.m. ZOOL. nightingale.
ruleta s.f. roulette.
ruletear v.i. (Am.) to drive a taxi, to drive a cab.
ruletero -ra,s.m. y f. (Am.) taxi driver, cab driver.
rulo s.m. 1. roller. 2. hair-curler. 3. (Am.) AGR.
unirrigated land. 4. (Am.) curl bucle.
Rumania s.f. Romania.
rumano -na, adj./s.m. y f. 1. Romanian. s.m. 2.
Romanian.
rumba s.f. 1. MÚS. rumba. 2. (Am.) party.
rumbo s.m. 1. course, direction. 2. (fig.)
direction. 3. course.
rumbón -na, adj. 1. fam. big-hearted, open-
handed. 2. fam. out of this world, splendid.
rumboso -sa, adj. lavish.
rumiante adj. y s.m. ZOOL. ruminant.
rumiar v.t. 1. to chew again masticar. 2. (fig.) to
chew over. v.i. 3. ZOOL. to chew the cud. 4.
(fig.) to moan, to complain.
rumor s.m. 1. rumour. 2. buzz. 3. muffled sound.
4. murmuring.
rumorearse v.pron. to be rumoured.
rumoroso -sa, adj. 1. causing rumours. 2.
murmuring.
runrún s.m. 1. buzz. 2. purr of a motor. 3. whirr.
4. murmur. 5. (Am.) ZOOL. hummingbird.
runrunearse v.pron. to be rumoured.
rupestre adj. 1. rock. 2. pinturas rupestres,
cave paintings.
rupia s.f. rupee.
ruptura s.f. 1. break, rupture. 2. breaking-off.
3. ~ de contrato, breach of contract. 4. ~ de
existencias, inventory break.
rural adj. 1. rural. 2. (Am.) peasant-like, rustic.
Rusia s.f. Russia.
ruso adj. /s.m. y f. 1. Russian. s.m. 2. Russian.
rústicamente adv. crudely, coarsely.
rusticidad s.f. 1. rural nature. 2. desp.
coarseness, uncouthness, crudity.
rústico -ca, adj. 1. rustic, rural. 2. desp. coarse,
uncouth, crude.
ruta s.f. 1. route, itinerary. 2. road, way. 3. (fig.)
course of action. 4. COM. sales route.
rutilante adj. sparkling, glittering.
rutilar v.i. to sparkle, to glitter.
rutina s.f. 1. routine. 2. por ~, as a matter of
routine.
rutinario -ria, adj. 1. routine, customary,
habitual. 2. desp. unimaginative, dull.
S
S s, s.f. vigésima letra del alfabeto español.
sa s.m. shah.
sábado s.m. 1. Saturday; Sabbath. 2. Sábado
Santo o de Gloria, Easter Saturday.
sabana s.f. savannah, savanna, open
grasslands.
sábana s.f. 1. sheet. 2. altar cloth. 3. (fig.) sheet;
layer. 4. estirarse más de lo que dan de sí
las sábanas, to bite off more than one can
chew. 5. pegársele a uno las sábanas, to get
up late, to oversleep.
sabandija s.f. 1. insect, bug, pest. s.m. y f. 2.
louse, swine. s.f. pl. vermin.
sabanear v.t. (Am.) 1. to catch; to pursue. 2.
to flatter, cajole. v.i. 3. to travel over the
savannah; to round up cattle.
sabanero -ra, adj. (Am.) 1. of/from the plains.
s.m. y f. 2. plainsman, lowlander. 3. bully.
sabanilla s.f. 1. small cloth of an altar. 2. light
bedspread, counterpane. 3. cradle sheet;
small sheet.
sabañón s.m. 1. chilblain. 2. comer como un ~,
to eat like a horse.
sabático -ca, adj. 1. sabbatical. 2. año ~,
sabbatical year/sabbatical leave.
sabatino -na, adj. Saturday.
sabedor -ra, adj. 1. aware, informed. 2. es ~ de
ello, he knows about it.
sabelotodo s.m. y f. know-all, smarty-pants,
clever dick, (EE UU) know-it-all.
saber s.m. 1. knowledge, learning.
saber v.t. 1. to know. 2. ~ de, to know about/
of, to be aware of, to hear from. 3. to find out,
to learn, to hear: cuando supo el resultado =
when he heard the result. 4. to know how to,
can: ¿sabes conducir? = can you drive? v.i.
5. ~ a, to taste of, to taste like; (fig.) to smack
of. 6. se sabe que..., it is known that..., we
know that...; no se sabe, nobody knows. 7. a
~, namely; a ~ dónde lo guarda, I can’t think
where he keeps it. 8. no ~ dónde meterse,
to be overcome with shame. 9. no ~ por
dónde se anda, not to know how to act, to
act incorrectly. 10. ~ ir a un sitio, to know
one’s way to a place. 11. ~ andar por un
sitio, to know one’s way about a place. 12.
el señor no sé cuantos, Mr. so-and-so. 13.
¡quién sabe!, who knows! 14. ¡yo qué sé!,
how should I know! 15. que sepamos, as
far as we know. 16. un no sé qué, a certain
something, a je ne sais quoi. 17. ¿tú qué
sabes?, what do you know about it? 18. vete
a ~, your guess is as good as mine, goodness
only knows. 19. ¡de haberlo sabido!, if only
I’d known! 20. sabérselas todas, to know all
the trick.
sabia s.f. learned woman; scholar, expert,
savant.
sabiamente adv. 1. wisely, sensibly. 2. learnedly,
knowledgeably, expertly.
sabidillo -lla, adj. /s.m. y f. know-all, (EE UU)
know-it-all, clever dick, smart aleck.
sabiduría s.f. 1. wisdom. 2. knowledge, learning.
sabiendas (a) loc. adv. 1. knowingly; wittingly,
consciously, deliberately. 2. a ~ de que,
knowing full well that.
sabihondez o sabiondez s.f. pedantry,
affectation of knowledge.
sabihondo -da o sabiondo, -da, adj. 1. know-all,
763
sacar
S
pedantic. s.m. y f. 2. know-all, (EE UU) know-
it-all, pedant.
sabina s.f. BOT. savin, savine.
sabio -bia, adj. 1. learned, knowledgeable; wise,
sensible, prudent. 2. sane. 3. trained. s.m. y f.
4. wise man, sage; wise woman.
sablazo s.m. 1. strike/slash with a sabre. 2.
sabre wound. 3. (fam.) sponging, cadging. 4.
dar un ~ a uno, (fam.) to scrounge money off
someone, to touch someone for money.
sable s.m. 1. sabre, (EE UU) saber. 2. sable
(heráldica).
sablear v.i. (fam.) to sponge, to live by sponging,
to scrounge.
sablista s.m. y f. (fam.) sponger, cadger,
scrounger.
sabor s.m. 1. taste, flavour, (EE UU) flavor. 2.
(fig.) flavour: con sabor romántico = with a
romantic flavour. 3. con ~ a, flavoured: con
sabor a pescado = flavoured fish. 4. sin ~,
tasteless. 5.dejarle a uno mal sabor de
boca, (fig.) to leave a nasty taste in one’s
mouth. 6. sabor local, (fig.) local colour.
saborear v.t. 1. to flavour, (EE UU) to flavor, to
give flavour to. 2. to savour, (EE UU) to savor,
to relish, to taste. 3. (fig.) to enjoy, to relish.
sabotaje s.m. sabotage.
saboteador -ra,s.m. y f. saboteur.
sabotear v.t. to sabotage.
sabroso -sa, adj. 1. tasty, delicious, pleasant,
rich. 2. (fig.) meaty, full of substance (profucto
intelectual).
sabrosura s.f. (Am.) 1. delight, pleasure. 2.
gentleness, mildness.
sabueso s.m. 1. hound, bloodhound. 2.
detective, sleuth.
saburra s.f. fur (lengua).
saca s.f. 1. sack, big bag; mailbag. 2. withdrawal,
taking out, removal. 3. COM. exportation. 4.
DER. authorized copy of a bill of sale.
sacabalas s.m. bullet-extractor.
sacabocados s.m. leather punch.
sacabuche s.m. 1. MÚS. sackbut. 2. kind of
rustic drum. s.m. y f. 3. sackbut player.
sacacorchos s.m. corkscrew.
sacadineros s.m. y f. 1. sponger, scrounger. 2.
swindler.
sacadura s.f. 1. sloping cut, cut on the bias. 2.
(Am.) removal, taking out.
sacamuelas s.m. (hum.) dentist.
sacapotras s.m. bad surgeon.
sacapuntas s.m. pencil sharpener.
sacar v.t. 1. to take out, to get out; to draw, to
pull out, to get out; to extract, to remove, to
withdraw. 2. to make, to get. 3. to bring out. 4.
to make: saca dos copias de esta hoja = make
two copies of this page. 5. to let out: sácale
un centímetro en la cintura = let the waist out
one centimetre. 6. to get out, to remove, to
get off. 7. FOT. to take. 8. to mention, to bring
up: no saques el tema del coche = don’t bring
up the subject of the car. 9. to win, to get. 10.
to get, to buy : saca las entradas tú = you get
the tickets. 11. to stick out, to thrust out : me
sacó la lengua = he stuck his tongue out at
me. 12. to reach, to obtain, to get; to draw, to
come to, to reach. v.t. e i. 13. DEP. to serve;
to kick off, to throw in. 14. ~ adelante to bring
up; to carry on (negocio). 15. ~ en limpio/
en claro, to come to a conclusion. 16. me
saca diez años, he’s ten years older than
me. 17. ~ faltas, to find faults. 18. ~ a bailar a
alguien, to ask someone to dance. 19. ~ a la
luz, to publish, to bring to light. 20. ~ al perro
a pasear, to take the dog (out) for a walk. 21.
~ a uno de quicio, ~ a uno de sí, ~ a uno de
sus casillas, to infuriate someone, to drive
S
T