Page 619 - diccionario
P. 619
desarzonar v.t. to unsaddle, to throw, to unseat.
desasear v.t. 1. to soil, to dirty. 2. to mess up, to
make untidy .
desasentar v.t. 1. to remove, to move. v.r. 2. to
stand up.
desasimilación s.f. dissimilation.
desasir v.t. 1. to release, to loosen (soltar). v.r.
2. to get rid of something. 3. to free oneself of
(librarse). 4. to lose interest.
desasnar v.t. 1. to refine, to civilize. 2. (fam.) to
polish.
desasosegar v.t. 1. to perturb, to make uneasy,
to disquiet. v.r. 2. to become perturbed, to
become uneasy.
desaspiración s.f. disaspiration.
desastrado -da,adj. 1. unlucky, unfortunate.
2. dirty. 3. untidy, scruffy. 4. ragged, shabby
(harapiento). s.m. y f. 5. scruff, tramp.
desastre s.m. 1. disaster. 2. (fam.) disaster,
mess: ¡qué desastre! = what a disaster!
desatar v.t. 1. to untie, to undo. 2. to unbutton.
3. to let go (perro). 4. to unleash (represiones,
pasiones). 5. (fig.) to clear up, to sort out
( resolver). v.r. 6. to come untied, to come
undone. 7. to get loose (animales). 8. to get
out of. 9. (fig.) to burst (tormenta). 10. to
break out (epidemia, motín, etc.). 11. to get
worked up. 12. to get carried away. 13. to go
too far, to lose one’s head.
desatascar v.t. 1. to pull out of the mud. 2. to
unblock, to clear. 3. (fig.) to get someone out
of a fix o jam.
desatención s.f. 1. inattention. 2. rudeness,
discourtesy, disrespect .
desatender v.t. 1. to ignore, to pay no attention
to. 2. to neglect (obligaciones, órdenes, etc.).
3. to offend, to slight.
desatentar v.t. y r. to bewilder, to confuse.
desatinar v.t. 1. to bewilder, to confuse. v.i. 2. to
talk nonsense. 3. to do silly things.
desatollar v.t. y r. to pull out of the mud.
desatornillador s.m. (Am.) screwdriver.
desatornillar v.t. to unscrew.
desatracar v.t. e i. MAR. to cast off.
desatrampar v.t. to unblock.
desatrancar v.t. y r. 1. to unblock, to clear. 2. to
unbolt, to unbar.
desautorizar v.t. 1. to take away someone’s
authority. 2. to deny (desmentir). 3. to
discredit.
desavenencia s.f. 1. disagreement, discord. 2.
row, argument.
desavenir v.t. 1. to cause a disagreement, to
make trouble between. v.r. 2. to fall out.
desaviar v.t. y r. 1. to show the wrong way
(desviar). 2. to withhold necessities.
desayunar v.i. y r. 1. to have breakfast. v.t. 2. to
have . 3. ~ con, to have for breakfast.
desazón s.m. 1. tastelessness, insipidness. 2.
itch, itching. 3. poorness.
desazonar v.t. 1. to take the taste away, to make
tasteless. v.t. y r. 2. to upset, to get upset
(disgustar). v.r. 3. to feel ill.
desbancar v.t. 1. to replace, to oust. 2. to break
the bank, to win the bank (cartas).
desbandada s.f. 1 .stampede. 2. salir en ~, to
run off in confusion, to scatter.
desbandarse v.r. 1. MIL. to disband. 2. to flee
in disorder. 3. to desert. 4. to keep one’s
distance, to remain aloof.
desbarajuste s.m. chaos, disorder, mess.
desbaratar v.t. 1. to spoil, to ruin. 2. to waste,
to squander. 3. to thwart, to frustrate. 4. to
destroy, to demolish. 5. MIL. to rout, to put
to flight. 6. to cause chaos. v.i. 7. to talk
nonsense, rubbish. v.r. 8. (fam.) to go off the
deep end, to get worked up.
desbarrancar v.t. 1. (Am.) to throw into a chasm
(tirar). v.r. 2. to fall into a chasm.
desbastador s.m. 1. TEC. roughing chisel. 2.
TEC. roughing mill (laminador).
desbastar v.t. 1. TEC. to rough-hew. 2. to plane
(madera). 3. to smooth down (metal). 4. (fig.)
to refine, to polish.
desbloquear v.t. 1. to reopen. 2. to free. 3. to
unblock, to reopen. 4. to unblock, to unfreeze
(cuenta bancaria).
desbocado -da, adj. 1. broken, chipped (de
herramienta). 2. foul-mouthed (mal hablado).
3. runaway (caballo). 4. (Am.) overflowing
(río).
desbordar v.t. 1. to pass, to go beyond. 2. to
exceed, to surpass. y r. 3. to flood, to burst
its banks, to overflow (ríos. 4. to spill over, to
overflow. 5. desbordarse de, to be bursting
with happiness (alegría); to get carried away
(entusiasmo).
desbravar v.t. 1. to tame (domesticar). 2. to
break in (caballos). v.r. 3. to get less wild,
to become tamer. v.i. y r. 4. to lose its strength.
desbridar v.t. 1. to unbridle (caballo). 2. MED.
to debride.
desbrozar o desembrozar v.t. 1. to clear the
undergrowth. 2. to weed, to clear the weeds
(hierba). 3. to clear a path, to open the way.
descabalar v.t. y r. to leave unfinished o
incomplete.
descabalgar v.i. to dismount.
descabellado -da, adj. 1. (fig.) wild, mad. 2.
ridiculous, absurd.
descabellar v.t. 1. to ruffle (despeinar). 2. to
finish off, to kill.
descabezado -da, adj. 1. headless. 2. (fig.) wild,
crazy.
descabezar v.t. 1. to behead, to decapitate. 2.
to cut the top off, to lop off. 3. to top (flores).
4. (fig.) to begin to get over a problem. v.r. 5.
BOT. to shed the grain.
descachar v.t. (Am.) to dehorn.
descalabrar v.t. 1. to hit on the head, to injure
the head of. 2. to injure, to hurt. 3. to harm,
to damage (perjudicar). v.r. 4. to injure one’s
head.
descalcificar v.t. 1. MED. to decalcify. v.r. 2.
MED. to become decalcified.
descalificar v.t. 1. to disqualify. v.t. 2. to
discredit. v.r. 3. to be discredited.
descalzar v.t. 1. to take off. 2. to dig under,
to undermine (socavar). v.r. 3. to take off
(guantes, zapatos, etc.).
descamar v.t. 1. to scale (pescado). v.r. 2. MED.
to flake off, to desquamate.
descambiar v.t. to change again.
descaminado -da, adj. andar ~, to be going the
wrong way; to be on the wrong track (ideas).
descaminar o desencaminar v.t. 1. to send the
wrong way, to misdirect. 2. (fig.) to mislead, to
lead astray. v.r. 3. to go the wrong way, to take
the wrong road. 4. (fig.) to go astray.
descamisado -da, adj. 1. shirtless. 2. (fig.)
tattered, ragged. s.m. y f.3. wretch (pobre).
descampado -da o escampado, -da, adj. 1.
open. s.m. 2. open ground, open space. 3. en
~, in the open country, in the wilds.
descansar v.i. 1. to rest. 2. to sleep, to have
a sleep. 3. to rest, to lie (muerto). 4. to find
relief. 5. ARQ. to rest on, to be supported on.
v.t. 6. to rest. 7. to lean, to rest (apoyar). 8. to
help (ayudar). v.r. 11. to rest, to have a rest. 9.
to sleep (dormir).
descansillo s.m. landing.
descanso s.m. 1. rest. 2. relief. 3. holiday,
leave. 4. break. 5. half time. 6. (Am.) landing
(rellano).
deschavetado
D
617
descantillar o descantonar v.t. 1. to embezzle
(desfalcar). 2. to deduct (rebajar).
descapotar v.t. to take the hood down.
descaradamente adv. 1. insolently
(comportarse, hablar). 2. brazenly,
shamelessly (mentir, engañar).
descarado -da,adj. 1. insolent. 2. barefaced,
brazen (mentira, engaño).
descararse v.r. 1. to be cheeky, to be insolent.
descarga s.f. 1. unloading. 2. MIL. firing,
discharge. 3. ~ cerrada, volley, salvo. 4. ~
eléctrica, electrical discharge, electric shock.
descargadero s.m. wharf.
descargar v.t. 1. to unload (barco, camión). 2.
MIL. to fire, to shoot. 3. (fig.) to beat, to hit
(golpear). 4. to unload/to disarm (arma). 5. to
free, to release. 6. ELEC. to discharge. 7. to
run down (pila). 8. to go flat/dead (batería). 9.
to evacuate (vientre). 10. to vent (ira, enfado,
etc.). 11. to relieve, to release. 12. to clear, to
acquit. 13. to unburden. v.i. 14. to flow into,
to run into (río). 15. to open, to burst (nubes).
v.r. 16. to resign. 17. to delegate. 18. ELEC. to
discharge. 19. to run down (pila). 20. to go flat/
dead (batería). 21. to unburden oneself (abrir
el corazón). 22. DER. to clear oneself.
descargo s.m. 1. unloading. 2. COM. credit. 3.
receipt, voucher. 4. release. 5. (fig.) relief. 6.
en su ~, in his defence.
descariñarse v.r. to lose one’s affection/love.
descarnador s.m. 1. dental scraper. 2. scraper.
descarnar v.t. 1. to remove the flesh. 2. (fig.) to
strip. 3. to erode, to wear away.
descaro s.m. 1. cheek, nerve, impudence. 2.
¡qué ~!, what a cheek!
descarriar v.t. 1. to misdirect, to send the wrong
way. 2. (fig.) to lead astray. 3. to separate from
the herd (animales). v.r. 4. to get lost, to lose
one’s way (perderse). 5. to go astray. 6. to get
separated from the herd (animales).
descarrilar v.i. 1. to go off the rails, to be
derailed. 2. (fig.) to go off the track. v.t. 3. to
derail.
descartar v.t. 1. to discard, to put aside. 2. to
reject . 3. to rule out. 4. to throw away, to
discard. v.r. 5. to discard, to throw away.
descasar v.t. 1. to dissolve a marriage. 2. (fig.) to
disorder, to upset. 3. to separate.
descascarillar v.t. y r. to remove the husk, to
husk.
descastado -da, adj. 1. unaffectionate,
unfeeling, cold. 2. alienated from one’s family.
3. ungrateful. s.m. y f. 4. pariah, outcast. 5.
cold-hearted person.
descastar v.t. to make extinct.
descendencia s.f. 1. origin, descent. 2.
descendants, offspring.
descender v.i. 1. to descend, to go down, to
come down. 2. to drop, to fall, to go down
(fiebre, temperatura). 3. to hang (cortinas). 4.
~ a, (fig.) to stoop to, to lower oneself to. 5. to
descend (from), to be descended (from. 6. to
get off (avión). v.t. 7. to lower, to take down. 8.
to go down, to descend.
descendimiento s.m. 1. descent. 2. lowering. 3.
~ de la cruz, REL. Descent from the Cross.
descenso s.m. 1. descent. 2. fall (de fiebre,
temperaturas, precios).
descentralización s.f. decentralization.
descentralizar v.t. to decentralize.
descentrar v.t. 1. to put off-centre. 2. (fig.) to
unbalance. v.r. 3. to go off-centre.
desceñir v.t. to loosen, to unfasten, to undo
(desatar).
descerrajar v.t. 1. to force open, to break open,
to break the lock of. 2. to fire, to shoot.
deschavetado -da, adj. (Am.) crazy, daft.